2022年上海外國語大學(xué)高級翻譯學(xué)院優(yōu)秀大學(xué)生夏令營招生簡章

發(fā)布時間:2022-06-30 編輯:考研派小莉

添加上海外國語大學(xué)學(xué)姐微信,或微信搜索公眾號“越考保研”,關(guān)注[越考保研]微信公眾號,在越考保研微信號輸入[上海外國語大學(xué)保研夏令營條件、上海外國語大學(xué)保研加分細(xì)則、上海外國語大學(xué)保研群、上海外國語大學(xué)保研學(xué)姐微信、上海外國語大學(xué)保研真題、上海外國語大學(xué)夏令營2023]即可在手機上查看相對應(yīng)上海外國語大學(xué)保研信息和免費資源。
回復(fù)[夏令營信息][保研去向][保研來源][入營名單]即可查看蕞新蕞全的保研數(shù)據(jù)。

2022年上海外國語大學(xué)高級翻譯學(xué)院優(yōu)秀大學(xué)生夏令營招生簡章內(nèi)容如下,更多考研資訊請關(guān)注我們網(wǎng)站的更新!敬請收藏本站,或下載我們的考研派APP和考研派微信公眾號。

2022年上海外國語大學(xué)高級翻譯學(xué)院優(yōu)秀大學(xué)生夏令營招生簡章 正文

一、學(xué)院簡介

上海外國語大學(xué)高級翻譯學(xué)院(以下簡稱上外高翻)下設(shè)應(yīng)用翻譯系(翻譯專業(yè)碩士、會議口譯專業(yè)證書項目)、譯學(xué)理論系(翻譯學(xué)碩士和博士)、口筆譯跨學(xué)科研究中心、上外-科大訊飛智能口筆譯聯(lián)合實驗室、JournalofTranslationStudies(《口筆譯研究》)國際期刊編輯部等。

2003年4月18日,上外高翻在外交部、教育部、上海市政府、聯(lián)合國日內(nèi)瓦辦事處的直接關(guān)心指導(dǎo)下正式成立。2003年9月,全日制二年的“會議口譯專業(yè)證書”項目迎來了首批10位學(xué)員。2005年,上外高翻學(xué)院翻譯學(xué)碩士和博士學(xué)位點開始招收第一批翻譯學(xué)碩士和博士生。2007年,國務(wù)院學(xué)位委員會批準(zhǔn)設(shè)立翻譯碩士專業(yè)學(xué)位,上外高翻成為首批同時招收口譯和筆譯方向的翻譯專業(yè)碩士人才培養(yǎng)單位。2008年,上外高翻與聯(lián)合國總部簽署正式協(xié)議,成為聯(lián)合國合作備忘錄簽約高校(MoUUniversities)之一。2009年,上外加入國際高校翻譯學(xué)院聯(lián)合會(CIUTI),并于2014年獲準(zhǔn)成為CIUTI亞太辦公室所在地。2021年,上外當(dāng)選聯(lián)合國語文會議(IAMLADP)大學(xué)聯(lián)絡(luò)組(UCG)聯(lián)席主任單位。2021年12月27日,國務(wù)院學(xué)位委員會、教育部、人力資源社會保障部批準(zhǔn)第四屆全國翻譯專業(yè)學(xué)位研究生教育指導(dǎo)委員會秘書處設(shè)在上海外國語大學(xué)。

學(xué)院貫徹黨的教育方針,落實立德樹人根本任務(wù),依托全方位的國際化合作平臺、高水平的國際學(xué)術(shù)資源配置和得天獨厚的區(qū)位優(yōu)勢,響應(yīng)翻譯專業(yè)學(xué)位國際化發(fā)展的前沿要求,以國際頂級的外專團(tuán)隊和國內(nèi)一流的教學(xué)科研人員為基礎(chǔ),完善新時代多語對語言服務(wù)人才隊伍建設(shè),傾力打造集“人才培養(yǎng)、社會服務(wù)、科學(xué)研究、文化傳承”四位一體的國際化多語對高端翻譯人才培養(yǎng)示范基地,服務(wù)國家關(guān)于培養(yǎng)高層次中譯外人才、構(gòu)建對外話語體系、加強國際傳播能力建設(shè)等戰(zhàn)略需求。

目前,學(xué)院設(shè)有翻譯學(xué)博士和碩士學(xué)位點,以及翻譯專業(yè)碩士學(xué)位點,包括漢英筆譯專業(yè),漢英、漢法(英)、漢俄(英)、漢阿(英)、漢朝(英)、漢西(英)、漢日(英)、漢德(英)八個語對的口譯專業(yè),以及全球知名的國際會議口譯專業(yè)證書項目。

 

二、人才培養(yǎng)特點

考慮到翻譯跨語言、跨文化、跨學(xué)科、跨專業(yè)、跨行業(yè)、跨國界等特點,本院自建院起一直堅持國際化發(fā)展戰(zhàn)略,與聯(lián)合國、歐盟等國際區(qū)域組織旗下的專業(yè)職能部門充分合作,搭建多個實踐平臺,在“誠信、專業(yè)和尊重多樣性”(Integrity,Professionalism,RespectforDiversity)三項核心價值的基礎(chǔ)上,堅持高起點設(shè)置,高標(biāo)準(zhǔn)培育專業(yè)型和研究性人才,打造新型項目制、國際化課程體系,積極探索培養(yǎng)能溝通中國和世界的復(fù)合型人才新路徑。

上外高翻2022年起設(shè)碩博連讀項目和本科生直博項目。碩士生完成第一學(xué)年課程后可申請碩博連讀項目,通過選拔考核后將于第三學(xué)年正式轉(zhuǎn)為博士生培養(yǎng),碩博連讀基本學(xué)制為5年。本科生直博項目供獲得本科畢業(yè)院校推免生資格的本科生報考,基本學(xué)制為5年。2023年直博項目招生計劃人數(shù)不超過2人。歡迎具備博士階段學(xué)習(xí)潛力的優(yōu)秀學(xué)生報考直博項目!

 

三、2022夏令營簡介

上外高翻將于2022年7月18-23日舉辦優(yōu)秀大學(xué)生夏令營,通過專業(yè)學(xué)術(shù)講座、綜合素質(zhì)測試等線上活動,增進(jìn)全國高校優(yōu)秀大學(xué)生對我院研究生培養(yǎng)及學(xué)科建設(shè)的了解,促進(jìn)師生間相互交流。

夏令營將作為上外高翻各專業(yè)考察推薦免試研究生的唯一方式。本次夏令營計劃招收營員約150人,歡迎有意申請2023年推免碩士研究生的優(yōu)秀本科生報名參加上外高翻夏令營。

 

四、夏令營招生方向介紹

本院夏令營招生項目為翻譯學(xué)碩士、翻譯專業(yè)碩士。

1、翻譯學(xué)碩士(MA)

本學(xué)位點下設(shè)3個方向,即口譯研究、筆譯研究、譯學(xué)理論研究。

(1)口譯研究:

要求學(xué)生有堅實的母語和一門工作外語的雙語基礎(chǔ)和熟練運用雙語的交際能力,了解和掌握一定的口譯專業(yè)技巧,初步知曉口譯發(fā)展和研究以及與口譯相關(guān)的理論知識,同時對當(dāng)代口譯理論與研究有一定的了解,并有興趣從事口譯科研工作。

(2)筆譯研究:

要求學(xué)生有堅實的母語和一門工作外語的雙語基礎(chǔ)和熟練運用雙語的交際能力,了解和掌握一定的筆譯技巧,初步知曉筆譯發(fā)展和研究以及與筆譯相關(guān)的理論知識,同時對當(dāng)代筆譯理論與研究有一定的了解,并有興趣從事筆譯科研工作。

(3)譯學(xué)理論研究:

要求學(xué)生有堅實的母語和一門工作外語的雙語基礎(chǔ)和熟練運用雙語的交際能力,具有一定的譯學(xué)理論基礎(chǔ),初步了解翻譯發(fā)展史和研究方法,知曉國內(nèi)外翻譯發(fā)展中的大事件和翻譯史等方面的基礎(chǔ)知識,并有興趣從事翻譯理論和翻譯史方面的科研工作。

 

2、翻譯專業(yè)碩士(MTI)

翻譯專業(yè)碩士學(xué)位點下設(shè)9個專業(yè)。

(1)英語筆譯

旨在培養(yǎng)德、智、體全面發(fā)展、能適應(yīng)全球經(jīng)濟(jì)一體化及提高國家國際競爭力的需要,適應(yīng)國家經(jīng)濟(jì)、文化、社會建設(shè)需要的高層次、應(yīng)用型漢英專業(yè)筆譯人才。該專業(yè)學(xué)制2.5年。

(2)英語口譯

下設(shè)會議口譯方向和口筆譯方向。會議口譯方向旨在培養(yǎng)具備國際視野、熟悉全球事務(wù)、掌握會議口譯能力的會議口譯員。學(xué)生在畢業(yè)時應(yīng)能符合歐盟(EU)、聯(lián)合國(UN)、國際會議口譯員協(xié)會(AIIC)等國際標(biāo)準(zhǔn)完成口譯任務(wù),包括交替?zhèn)髯g、不帶稿同傳、帶稿同傳等。要求口譯信息完整而準(zhǔn)確,表達(dá)專業(yè)并自然,溝通性強,能為國際和地區(qū)組織、政府機構(gòu)、企事業(yè)部門的會議提供優(yōu)秀的口譯服務(wù),在國際交流中用中國聲音講好中國故事??诠P譯方向旨在培養(yǎng)社會公共事務(wù)和商業(yè)商務(wù)活動所需的專業(yè)語言人才。學(xué)生在畢業(yè)時應(yīng)能勝任企事業(yè)單位中、商務(wù)場景下常見的口譯及筆譯任務(wù),信息傳達(dá)完整而準(zhǔn)確,表達(dá)專業(yè)并自然,有跨文化交流意識,畢業(yè)生還具備相關(guān)的組織策劃、執(zhí)行管理、協(xié)調(diào)溝通的能力。此外,學(xué)生還必須達(dá)到本學(xué)位所規(guī)定的其他要求。該專業(yè)學(xué)制2.5年。

(3)俄語口譯

旨在培養(yǎng)具備國際視野、熟悉全球事務(wù)、掌握專業(yè)口譯技能(包括交替?zhèn)髯g和同聲傳譯)的會議口譯員。要求學(xué)生能現(xiàn)場完成俄漢雙向的交替?zhèn)髯g任務(wù),保證信息完整、準(zhǔn)確;能完成俄漢雙向、英進(jìn)俄/漢的同聲傳譯工作,為國際和地區(qū)組織、政府機構(gòu)、企事業(yè)部門等舉行會議提供完整、準(zhǔn)確的語言服務(wù)。此外,學(xué)生還必須達(dá)到本專業(yè)所規(guī)定的其他要求。該專業(yè)學(xué)制2.5年。

(4)法語口譯

旨在培養(yǎng)具備國際視野、熟悉全球事務(wù)、掌握法漢口譯技能(包括交替?zhèn)髯g和同聲傳譯)的會議口譯員。能現(xiàn)場完成法漢雙向交替?zhèn)髯g任務(wù),保證源語信息完整、準(zhǔn)確;能為國際和地區(qū)組織、政府機構(gòu)、企事業(yè)部門舉行的公開和閉門會議提供完整、準(zhǔn)確的同聲傳譯服務(wù)。此外,學(xué)生還必須達(dá)到本專業(yè)所規(guī)定的其他要求。該專業(yè)學(xué)制2.5年。

(5)朝鮮語口譯

本方向旨在培養(yǎng)具備國際視野、熟悉全球事務(wù)、掌握專業(yè)口譯技能(包括交替?zhèn)髯g和同聲傳譯)的會議口譯員。要求學(xué)生能現(xiàn)場完成朝漢雙向的交替?zhèn)髯g任務(wù),保證信息完整、準(zhǔn)確;能完成朝漢雙向、英進(jìn)朝/漢的同聲傳譯工作,為國際和地區(qū)組織、政府機構(gòu)、企事業(yè)部門等舉行會議提供完整、準(zhǔn)確的語言服務(wù)。此外,學(xué)生還必須達(dá)到本專業(yè)所規(guī)定的其他要求。該專業(yè)學(xué)制2.5年。

(6)西班牙語口譯

本方向旨在培養(yǎng)具備國際視野、熟悉全球事務(wù)、掌握專業(yè)口譯技能(包括交替?zhèn)髯g和同聲傳譯)的會議口譯員。要求學(xué)生能現(xiàn)場完成西漢雙向的交替?zhèn)髯g任務(wù),保證信息完整、準(zhǔn)確;能完成西漢雙向、英進(jìn)西/漢的同聲傳譯工作,為國際和地區(qū)組織、政府機構(gòu)、企事業(yè)部門等舉行會議提供完整、準(zhǔn)確的語言服務(wù)。此外,學(xué)生還必須達(dá)到本專業(yè)所規(guī)定的其他要求。該專業(yè)學(xué)制2.5年。

(7)阿拉伯語口譯

本方向旨在培養(yǎng)具備國際視野、熟悉全球事務(wù)、掌握專業(yè)口譯技能(包括交替?zhèn)髯g和同聲傳譯)的會議口譯員。要求學(xué)生能現(xiàn)場完成阿漢雙向的交替?zhèn)髯g任務(wù),保證信息完整、準(zhǔn)確;能完成阿漢雙向、英進(jìn)阿/漢的同聲傳譯工作,為國際和地區(qū)組織、政府機構(gòu)、企事業(yè)部門等舉行會議提供完整、準(zhǔn)確的語言服務(wù)。此外,學(xué)生還必須達(dá)到本專業(yè)所規(guī)定的其他要求。該專業(yè)學(xué)制2.5年。

(8)日語口譯專業(yè)

旨在培養(yǎng)德、智、體全面發(fā)展、能適應(yīng)全球經(jīng)濟(jì)一體化及提高國家國際競爭力的需要,適應(yīng)國家經(jīng)濟(jì)、文化、社會建設(shè)需要的高層次、應(yīng)用型專業(yè)口譯人才。主要為公/商務(wù)領(lǐng)域口譯,同時兼顧會議口譯能力的培養(yǎng)。該專業(yè)學(xué)制2.5年。下設(shè)兩個專業(yè)方向:1)日漢口譯方向:學(xué)生的A語言為漢語或日語,B語言為日語或漢語。本方向旨在培養(yǎng)具有國際視野、熟悉全球事務(wù)、掌握專業(yè)口譯技能的會議口譯員(包括交替?zhèn)髯g和同聲傳譯)。要求畢業(yè)生能現(xiàn)場完成日漢雙向交替?zhèn)髯g、日漢雙向同聲傳譯任務(wù),能夠勝任公/商務(wù)領(lǐng)域、國際會議的口譯工作,同時能夠兼任一般文本的筆譯工作等。2)日漢英口譯方向:學(xué)生的A語言為漢語或日語,B語言為日語或漢語,C語言為英語。本方向旨在培養(yǎng)具有國際視野、熟悉全球事務(wù)、掌握專業(yè)口譯技能的口譯員(包括交替?zhèn)髯g和同聲傳譯)。要求畢業(yè)生能現(xiàn)場完成日漢雙向、英漢和英日單向交替?zhèn)髯g任務(wù),能進(jìn)行日漢雙向、英漢或英日單向同聲傳譯,能夠勝任公/商務(wù)領(lǐng)域的口譯工作,同時兼任國際會議的口譯工作、一般文本的筆譯工作等。

(9)德語口譯

旨在培養(yǎng)具備國際視野、熟悉全球事務(wù)、掌握專業(yè)口譯技能(包括交替?zhèn)髯g和同聲傳譯)的會議口譯員。要求學(xué)生能現(xiàn)場完成德漢雙向的交替?zhèn)髯g任務(wù),保證信息完整、準(zhǔn)確;能完成德漢雙向、英進(jìn)德/漢的同聲傳譯工作,為國際和地區(qū)組織、政府機構(gòu)、企事業(yè)部門等舉行會議提供完整、準(zhǔn)確的語言服務(wù)。并具備一定的專業(yè)筆譯能力。此外,學(xué)生還必須達(dá)到本專業(yè)所規(guī)定的其他要求。該專業(yè)學(xué)制2.5年。

 

五、申請資格

申請人應(yīng)同時滿足如下條件:

1.就讀于雙一流大學(xué)或雙一流學(xué)科的本科三年級(2023年夏季畢業(yè))在校生。如不具備以上條件,應(yīng)在某一方面有專長且有足夠支撐材料證明。

2.學(xué)習(xí)成績優(yōu)異,報名時總評成績排名在本專業(yè)前15%。

3.有志于從事翻譯研究和翻譯實踐工作。

4.愛祖國、擁護(hù)中國共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo),政治立場堅定;身心健康,在校期間無違紀(jì)行為、未受過處分。

 

六、申請方式

請有意向報名參加夏令營的同學(xué)須于2022年6月15日-6月30日登錄我校研究生招生系統(tǒng)(網(wǎng)址為:yzmis.shisu.edu.cn),點擊夏令營模塊,進(jìn)行在線報名,按具體要求填寫相關(guān)信息,并上傳以下附件。

須提交的申請材料:

1.本科階段成績單1份及排名證明1份:排名證明為大學(xué)前5學(xué)期總評成績的排名證明,需由所在學(xué)校教務(wù)部門加蓋公章;注:網(wǎng)上填報排名須與所在學(xué)校教務(wù)部門排名一致,不一致者視為無效報名;

2.個人陳述(簡要介紹個人學(xué)習(xí)及研究經(jīng)歷,及研究生階段的學(xué)習(xí)和研究計劃等);

3.已發(fā)表論文、各類證書或其他獲獎材料的掃描件;

4.“如果通過夏令營階段學(xué)院的各項考核,后續(xù)教育部推免系統(tǒng)開放階段會繼續(xù)報考上海外國語大學(xué)高級翻譯學(xué)院”的承諾書,并由學(xué)生本人簽字后掃描上傳。

5.擬攻讀博士學(xué)位的研究計劃書(僅限申請翻譯學(xué)直博生項目申請人提交) 

 

七、錄取審定與公示

1.學(xué)科點成立專門審核小組,根據(jù)申請者提交的材料,以教育背景、學(xué)業(yè)水平、科研能力、綜合素質(zhì)等為主要評價依據(jù),對申請者進(jìn)行入營資格評審,并于7月8日之前通過網(wǎng)上報名系統(tǒng)發(fā)布入營結(jié)果。未入選者,不再另行通知。

2.入營者須在名單公布之日起2日內(nèi)在報名系統(tǒng)中確認(rèn)入營資格,逾期未確認(rèn)視為放棄此資格。

 

八、夏令營活動安排

1.根據(jù)疫情防控的統(tǒng)一部署,本次夏令營擬于線上開展相關(guān)活動。

2.夏令營活動安排(后續(xù)將根據(jù)最新情況予以更新)

上海外國語大學(xué)卓越學(xué)院2022保研加分、保研要求細(xì)則的內(nèi)容如下:點擊下載:上海外國語大學(xué)卓越學(xué)院2022保研加分、保研要求細(xì)則.pdf
上海外國語大學(xué)國際工商管理學(xué)院2022保研加分、保研要求細(xì)則的內(nèi)容如下:點擊下載:上海外國語大學(xué)國際工商管理學(xué)院2022保研加分、保研要求細(xì)則.pdf

上海外國語大學(xué)相關(guān)保研資源下載:

上海外國語大學(xué)歷年保研筆試/面試真題匯編.pdf
上海外國語大學(xué)保研夏令營信息匯總表.xls
上海外國語大學(xué)預(yù)推免信息匯總表.xls
上海外國語大學(xué)保研生源分析表.xls
上海外國語大學(xué)本科生保研去向分析表.xls
各重點院校保研夏令營信息匯總表(報名截止時間).zip
各重點院校推免生條件及要求匯總表.zip

上海外國語大學(xué)

添加上海外國語大學(xué)學(xué)姐微信,或微信搜索公眾號“越考保研”,關(guān)注【越考保研】微信公眾號,在越考保研公眾號輸入【上海外國語大學(xué)保研夏令營條件、上海外國語大學(xué)保研加分細(xì)則、上海外國語大學(xué)保研群、上海外國語大學(xué)保研學(xué)姐微信、上海外國語大學(xué)保研真題、上海外國語大學(xué)夏令營】即可在手機上查看相對應(yīng)上海外國語大學(xué)保研信息和免費資源。
回復(fù)【夏令營信息】【保研去向】【保研來源】【入營名單】即可查看蕞新蕞全的保研數(shù)據(jù)。
上海外國語大學(xué)保研


本文來源:http://talkofages.com/shanghaiwaiguoyudaxue/byxly_795216.html

推薦閱讀